Aucune traduction exact pour في عين المكان
Traduire espagnol arabe في عين المكان
espagnol
arabe
Résultats connexes
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
dondequiera (adv.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
posicionar (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
- plus ...
-
posicionar (v.)plus ...
-
posicionar (v.)plus ...
- plus ...
- plus ...
-
omnipresente (adj.)plus ...
- plus ...
-
desplazar (v.)plus ...
-
ubicar (v.)plus ...
les exemples
-
"Tú resides en mis ojos en vez del kohl.""تقيم في عيني مكان الكحل "
-
Evaluación in situ del Curso Prácticoثانيا- تقييم حلقة العمل في عين المكان
-
Actualmente se llevan a cabo actividades sobre el terreno.ويجري حاليا تنفيذ أنشطة في عين المكان.
-
Los sanitarios dicen que murió por el impacto.المسعفون قالوا بأنه توفي في عين المكان
-
Dos mujeres que habían enviudado recientemente informaron a la misión de que no habían enterrado a sus esposos en la localidad, sino en Armenia.وصرحت أرملتان فقدتا زوجيهما مؤخرا للبعثة بأنهما دفنا في أرمينيا وليس في عين المكان.
-
Los participantes en el Foro tenían la opción de concertar una cita o simplemente acercarse a un experto para consultarle.وأُتيح للمشاركين في المنتدى خيار الحصول على مواعيد أو ببساطة الحضور في عين المكان من أجل الاستشارات.
-
Mi familia ahora vive y trabaja bajo el mismo techo.باتت عائلتي تقيم وتعمل .في المكان عينه
-
Se han iniciado encuentros interculturales escolares, con el objetivo de conocer in situ la comunidad indígena y escuchar a los nahuablantes.وقد جرت لقاءات بين المدارس ذات الثقافات المشتركة كوسيلة للتعرف على مجتمع السكان الأصليين في عين المكان والإنصات إلى المتكلمين بالناهواتل.
-
Debe aprovecharse la presencia en el lugar de instituciones de las Naciones Unidas para construir la democracia en el Chad, lo que entraña prácticas de buen gobierno, desarrollo y respeto de los derechos humanos.ويجب الاستفادة من وجود مؤسسات الأمم المتحدة في عين المكان لبناء الديمقراطية في تشاد، مما يفترض توفر الحكم الرشيد والتنمية واحترام حقوق الإنسان.
-
El Banco Central del Brasil está facultado para acceder, en el curso de su programa de exámenes in situ, a los documentos de control interno de las instituciones financieras y comprobar su cumplimiento de los requisitos de identificación y debida diligencia.ويحق للمصرف المركزي الاطلاع على سجل الضوابط الداخلية للمؤسسات المالية والتحقق من امتثالها لمقتضيات تحديد الهوية وشروط الحرص الواجب خلال برنامجه لإجراء الفحوص في عين المكان.